-
Kredyt mieszkaniowy dla pracujących za granicą
... tym, standardem jest konieczność przedstawienia historii rachunku bankowego, na który wpływa wynagrodzenie (zazwyczaj 6 miesięcy). Tłumaczenie podnosi koszt kredytu Dla ubiegających się o kredyt zdobycie niektórych dokumentów może być problemem, na przykład wyegzekwowanie zaświadczenia od pracodawcy, dla którego dokumentacja wymagana przez polski ...
-
Gdzie polscy emigranci mogą zaciągnąć kredyt?
... Pocztowy, Deutsche Bank PBC i HSBC deklarują, że każdy klient podlega indywidualnej ocenie. Niektóre banki idą klientom na rękę jeśli chodzi o tłumaczenie potrzebnych dokumentów. Bank BPH, Bank Millennium, BNP Paribas Fortis, Getin Noble Bank, Kredyt Bank i Nordea Bank Polski akceptują dokumenty w języku angielskim ...
-
Nieruchomości wakacyjne: warto inwestować?
... daną nieruchomość zamierzamy nabyć. W tym wypadku musimy się jednak liczyć z wymaganym dużym wkładem własnym (nawet 40 procent). Dodatkową trudnością jest tłumaczenie wszelkich dokumentów przez tłumacza przysięgłego. Jeśli jednak posiadamy nieruchomość w Polsce, możemy ubiegać się o kredyt lub pożyczkę w kraju, dając już posiadaną nieruchomość ...
-
Tracisz płynność finansową? Naucz się upominać o pieniądze
... , bo działamy zgodnie z wewnętrzną procedurą – wyjaśnia. Na tym etapie pojawia się jakieś tłumaczenie, być może próba zbycia, dlatego należy umówić się na nowy konkretny ... gdy dotychczasowe starania nie przyniosły skutku i faktura nadal tkwi na dole stosu dokumentów do opłacenia, to informujmy – ale nie straszymy – co się dalej może wydarzyć. Można ...


5 Najlepszych Programów do Księgowości w Chmurze - Ranking i Porównanie [2025]